Zo, deze dag is er een om snel te vergeten als het gaat om hoe soepel het ging om een camper te huren. Om 09:00 zouden we de camper ophalen maar deze was er nog niet omdat degene voor ons schade had gereden. We moesten dus wachten op een andere en die zou wel eens aan het einde van de dag kunnen komen. We moesten maar even wachten op de bank tot ze meer wisten.
Na aandringen tot alternatieve oplossingen werd snel duidelijk wat hun favoriete reactie is op ‘vervelende’ klanten: “Sorry mate, I’m not the manager, call head office.” Achteraf bleek de schade mee te vallen (dak beschadigd) in de zin dat de schade niet zorgde voor lekkage. Dit hebben ze provisorisch dichtgemaakt zodat we de camper mee konden krijgen. Wel zat er nog een barst in de voorruit. Of we nog even bij de schadeherstel langs zouden willen rijden als we dat gerepareerd zouden willen zien. En uiteraard was ik ook nog vergeten mijn rijbewijs mee te nemen, dus het eerste stuk moest Dianne rijden om mijn rijbewijs op te halen. Dat vond ze wel spannend hoor… Links rijden, maandag ochtend, dus drukte…
Uiteindelijk waren we rond 14:30 op weg naar Port Douglas. Een prachtige rit langs de kust met mooie uitzichten op de zee aan de ene kant en aan de andere kant de jungle van tropisch Queensland. De rit was warm. De airco doet het alleen bij de chauffeur en passagier. Vivian en Yvonne zaten achter ons in de camper, daar was geen airco en de ramen waren dicht, dus het was daar erg warm.
Omdat we een slechte nacht achter de rug hadden met Vivian (nog niet aan tijdverschil gewend) was Vivian in no time vertrokken toen wij allen met de camper vertrokken.
Na ongeveer een uur rijden waren we al bij Port Douglas (Australie is ZO klein 🙂 ). Onderweg hadden we een stukje wegwerkzaamheden waarbij we naar de andere kant van de weghelft moesten voor ongeveer 800 meter. Er stonden wegwerkers met bordjes om de richting te veranderen welke auto’s mochten rijden. Toen we aan de andere kant kwamen was ik wel weer even in de war: “Wat doen die auto’s op onze weghelft!”.. maar ze stonden gewoon op hun (linker) weghelft.. Het links rijden zat dus nog niet helemaal in mijn systeem.
Onderweg kwamen we erachter dat de verhuurmaatschappij de tafel en campingstoelen (waar we wel voor betaald hadden!) niet in de camper had gelegd. Erg balen. We hebben gebeld met de verhuurder en daar werd gezegd dat we dan zelf maar op pad moesten om ze te kopen.
Eenmaal in Port Douglas gingen we bij Tropic Breeze camping park kijken voor plaats en dat was geen probleem. De eigenaren hielpen door reserve tafels en stoelen te leveren. Bovendien hielpen ze ons met het (voor het eerst) uitdraaien van het zonnescherm, want dat is ook nog een klus.
Toen we vervolgens naar de supermarkt waren geweest voor het avondeten was het een drukte van jewelste in een boom van de parkieten die daar enorm druk aan het vliegen en kwetteren waren. Later op de avond zagen we boven de camper heel veel grote vleermuizen rondvliegen.
‘s Avonds was het al met al zo laat geworden dat Vivian, tijdens het douchen, op de arm in slaap was gevallen. Al slapend moest ze afgedroogd, aangekleed en in bed gestopt worden.
Voor ons was dit ook weer het einde van een lange, vermoeiende dag dus wij lagen ook vroeg te slapen.
Your IP Address is:
Jaaaaa, eindelijk de verhalen! Zo leuk om te lezen!! Heb dubbel gelegen van de vallen en stoten / tandpasta verwarring, hahaha!
Hi there you guys! Can you please write your blog in english? GRIN. It is taking me forever to translate, and my pride won’t allow me to cheat with google translate. Day one finished… lots to go.
It was SO GOOD to receive my first ever PHONECALL from you yesterday. Call whenever you like because a) it is free and b) we are in almost the same timezone for once. 🙂
Dianne, I know you don’t want the melbourne part of your trip to come too fast because it means the trip is nearing the end, but I can not make the days pass quickly enough. And I have booked you tickets to the penguins (deluxe style… which just means that you freeze your butt off much CLOSER to the penguins than the general public will). Looking forward to meeting Yvonne too.
Okay, back to translation.
Take care, safe travel… lots of love to you all.
Pete.
Halloooo,
Goed om jullie verhalen te lezen en te weten dat jullie het goed maken.
Robert, is het mogelijk om wat foto’s te plaatsen? Dianne, ik zie je al rijden in die camper. Stoer van je, hoor!
Hallo Aleida, we zullen kijken of we snel wat fotootjes kunnen voegen bij de verhalen, is wel zo leuk. Ik zal zien dat ik Dianne achter het stuur kan vastleggen 🙂
Aleida, aanschouw, ik heb er een fotootje bij geplaatst
Ik weet niet hoever Peta is met vertalen, maar ik ben wel weer klaar voor meer verhalen hoor! 🙂
HA HA HA… I think I’ll just wait until they are here and ask them a million questions instead. 🙂
Hoi Danielle, er staan weer een paas verhaaltjes bij hoor 🙂
Leuk om jullie verhalen te lezen. Jullie hebben al veel meegemaakt in de eerste week.
Fijn om te horen dat het leuk is om de verhaaltjes te lezen. We vinden het trouwens ook leuk om ze te schrijven, al kost het best wat tijd. In de eerste dagen waren we er te moe voor, dus dan heb je gelijk alweer een achterstand. Inmiddels zijn we redelijk op schema …
Well, so far, sounds like you’re having a rotten time. Good to hear. Don’t think anyone will be coming to australia in a hurry. HA HA. Tell them about the GOOD STUFF Rob!!!
Hang on, we’ve just been here for a few days.. If Australia is really THAT good, the GOOD STUFF will end up here eventually HAHA